Доп. разделы:

   Форум
   Гостевая (old)


$пасибо!
передать сайту $пасибо!




РEKЛАMA:



-



21 ноября - четверг










-







  Вижу песок, на который ложатся складки от ветра и рябь от волн. Могу сосчитать его зерна, запустить в него руку, наполнить им ладони, пропустить его сквозь пальцы.
(Габриэле Д'Аннунцио)




Песок на морском побережье Абруццо на самом деле удивительный. Он очень светлый, мелкий и на ощупь напоминает шелк. Длинная линия пляжа, простирающаяся от Монтесильвано до Франкавиллы через Пескару, вторую столицу региона, притягивает взгляд необыкновенным золотистым сиянием, а шелест крупных волн заставляет забыть о том, кто ты и откуда приехал. На самом деле, в этом месте действительно хочется забыть обо всем, а из ранее написанного плана путешествия соорудить бумажный кораблик и отправить его в свободное плавание. Потому что здесь, в Абруццо, центральной части Италии, с востока выходящей на побережье Адриатического моря, хочется распрощаться со всеми заботами и окунуться в привычную здесь размеренную жизнь, наслаждаясь каждой минутой своего существования.

Мы приехали в Пескару поздно ночью. Междугородний автобус, 15 минут назад распрощавшийся с пассажирами, закончившими свой путь в Кьети, еще на половину заполнен сонным местным населением - pescaresi, как они себя называют. Все возвращаются из Рима домой: кто-то едет с работы, кто-то был в столице Италии с более радужной целью. 2-часовой путь по темной автостраде в горах не добавил ничего, кроме усталости, поэтому в наикомфортабельнейшем автобусе стоит полная тишина и бродит сон. Да, эти люди сотни, а может и тысячи раз вот так подъезжали к Пескаре последним автобусом Рим - Пескара, поэтому картинки, сменяющие друг друга за окном, их давно не интересуют. Но для человека, который приехал сюда впервые, это завораживающее зрелище. Я могу сказать одно: в Пескару нужно приезжать именно ночью. Небольшой город, который днем похож на сотни других итальянских городов, ночью напоминает маленькое сказочное королевство. Такую Венецию, только в сказке. Через сахарный мост переезжаем канал, заставленный шоколадными яхтами и гондолами, вдалеке морская гладь переливается всеми оттенками глазури, и вот он маленький центр города с карамельными башенками, залитый необыкновеннейшей красоты мягким золотисто-желтым светом - светом, которым не освещен ни один город в мире. Утром мы узнаем, что мосту неплохо провести реконструкцию, шоколадные яхты - это старые рыболовецкие лодки, а залитые светом башенки - не более чем здания городской администрации, которые тоже неплохо бы было подкрасить. Но то ощущение сказки в разлившемся золотистом тепле не покинет вас ни на секунду, пока вы в Пескаре. А доброжелательность и гостеприимность города и людей запомнится вам на всю жизнь.

- Доброе утро! - окликает меня торговец газетами утром следующего дня, завидев новое сонное лицо, выползающее из полупустого отеля. - Вы откуда?
- Из России.
- Понятно.
- Из Москвы.
- Правда?! Не может быть! А научите меня, как сказать по-русски "ciao".
Долго объясняю дедушке на смеси итальянского (который я слабо знаю) и английского (который мало знаком ему), почему в русском языке слово "чао" имеет два значения, "привет" и "пока". "Пока" совсем не дается, но ничего, продолжим завтра.
- Доброе утро! - рядом со мной в городском автобусе садится пожилая женщина. - Вы откуда?
- Из России.
- Понятно.
- Из Москвы.
- Правда?! Не может быть! И как там в Москве? По телевизору часто показывают. А я местная, я из Пескары. Я живу тут всю жизнь и очень горжусь своей родиной.

Таких "доброе утро", "здравствуйте" за день можно услышать еще сотни раз. Здесь принято здороваться, разговаривать, улыбаться. И, главное, никуда не спешить, потому что здесь никто никуда не спешит. И не дай Бог вам понадобиться помощь - все люди в радиусе трех метров, перебивая друг друга, придут вам помогать, выручать, снабжать картами и советами. И даже если вы еще не уверены, что нуждаетесь в помощи, рядом с вами обязательно окажется человек, который по вашим глазам поймет, то вам следует помочь. Не верите? И напрасно. Если вы спросите меня, что является главной ценностью Пескары, я отвечу, не задумываясь, что люди. Необыкновенно радушные люди. В основном, пожилые (молодежь стремится в столицу, благо рядом, 220 км). Они не очень понимают, что такое Россия. Россия, Украина - для них это одно и то же, это Советский Союз. Но вот Москва и Санкт-Петербург вызывали очень много любопытства. "Никогда не видел/-а никого из Москвы". Совершенно нормальное завершение разговора. (Тут следует заметить, что в Пескаре, как и в остальной Италии, очень много рабочих из Украины и Молдовы.) Абруццо это вообще не туристическое место, хотя, говорят, недавно туда отправились первые полупустые чартеры из Москвы. Точнее, это туристическое место национального масштаба, но не более. "Вы так издалека приехали! А зачем?" Ну, как зачем, я болею за Ярно, хотела посмотреть на место, где он родился и вырос. "Ярно, он…" Светятся глаза, губы расплываются в улыбке. Мало кто заканчивал эту фразу. Но если заканчивал, то обычно словом "nice". А каким он еще может быть, когда кругом все такие?

Безусловно, Ярно Трулли - главная гордость региона, самая известная личность Абруццо, недаром он является его послом и прилагает все возможные усилия, чтобы повысить интерес к своей родине. Также город Пескара знаменит тем, что здесь родился итальянский поэт Габриэле Д'Аннунцио, чей музей в старом городе на Корсо Мантонэ (Corso Manthone), при желании, можно посетить в любой день. Но и без музея вам не хватит двух недель, чтобы насладиться всеми красотами Пескары и тем более других городов региона.

Пескара пахнет пеларгонией, латирусом и кориандром, и эти запахи будут преследовать вас повсеместно, став вашими спутниками и союзниками на ближайшие дни. В Пескару нужно погрузиться, часами прогуливаясь по ее узким улочкам, общаясь с людьми и заслушиваясь историями владельцев маленьких лавочек. Каждый увиденный дом не будет похож на другой, а любая услышанная история оставит след в вашей душе. Лучше всего начать путь на прибрежной Площади Первого мая (Piazza Primo Maggio), украшенной фонтаном La Nave, откуда прогуляться по пешеходной Via Corso Umberto I, где расположены основные бутики города и являющейся эдакой смесью Старого Арбата с Третьяковским проездом. Осмотрев в конце улицы Церковь Святой души (Santa Cuore), можно побродить по соседней Площади Республики (Piazza della Repubblica), которую местное население уже давно окрестило Гостевой площадью (Piazzа Salotto), поскольку на ней расположен Центральный автовокзал и железнодорожная станция, в связи с чем вокруг снует множество людей. Затем по главной улице города Corso Vittorio Emmanuele II, миновав Площади Герцога Д'Аосто (Piazza Duca D'Aosta) и Италии (Piazza Italia), мы попадаем в самое сердце, в самый центр города Пескара. Здесь приятно присесть в тени деревьев у фонтана, полюбоваться на Дома Муниципалитета (Palazzo del Comune) и Правительства (Palazzo del Governo) и поудивляться, что у главного входа Дома Правительства делает серая каменная лачужка, отдаленно напоминающая домики "трулло", традиционные для соседнего региона Апулия. Немного отдохнув, следует спуститься к маленькой реке Пескара (fiume Pescara), заставленной рыболовецкими лодками всех мастей. А затем, прогулявшись вдоль реки, просто необходимо, перейдя через Мост Возрождения (Ponto Risorgimento), отправиться в старую часть города, Pescara Vecchia, которой особенно гордятся пескарцы, и где помимо памятников архитектуры сосредоточена вечерняя и ночная жизнь города. Corsa Manthone, днем напоминающая заброшенную улицу из старых итальянских фильмов, вечером расцветает сотней огней и заполняется голосами, Площадь Гарибальди (Piazza Garibaldi), Церковь Святого Иерусалима (Chiesa de Santa Gerusalemme), уже упомянутый Дом Габриэле Д'Аннунцио. Но в старую Пескару мы еще вернемся не раз, ведь именно здесь находятся лучшие рестораны города, где вам могут предложить самые настоящие блюда абруццезской кухни.

Любителям Формулы-1 также будет интересно проехать на машине по старой трассе Coppa Acerbo, самой длинной в истории спорта (ее протяженность 24,1 км), проходящей от Пескары через Монтесильвано (Montesilvano), Капелле суль Таво (Capelle sul Tavo) и Сполторе (Spoltore), которая сегодня представляет собой обычную дорогу с жестким трафиком. Но ночью, когда жизнь города замирает, не стоит отказывать себе в удовольствии пронестись с ветерком по слепым поворотам Коппа Ачербо, первый поворот которой после длиннющей прямой находится в Монтесильвано (на фото), и заодно полюбоваться видом на Пескару из Сполторе. Здесь 18 августа 1957 года состоялся единственный Гран-при Пескары Формулы-1, который выиграл Стирлинг Мосс. Но до этого времени ежегодно (исключая военное время) на Коппа Ачербо проходили различные автогонки, в которых принимали участие многие прославленные гонщики от Хуана Мануэля Фанхио до Лоренцо Бандини. Первая гонка на трассе Коппа Ачербо состоялась 13 июля 1924 года, и спустя ровно 50 лет, 13 июля 1974 года, в этом городе родился Ярно Трулли, который 29 октября 2004 года в Капелле суль Таво открыл памятник победителю той первой гонки, которая так и называлась Coppa Acerbo, Энцо Феррари и его Alfa Romeo RL.

Пескара - это настоящий город-праздник. Каждые выходные рядом с Piazza della Repubblica работают шумные ярмарки, проходят всевозможные фестивали и шоу, большинство из которых не требует платы за вход. В июне и июле в Пескаре проходит международный кинофестивать Flaiano Film Festival. В июле Театр Габриэля Д'Аннунцио принимает международный джазовый фестиваль Pescara Jazz, в котором ежегодно принимают участие лучшие исполнители джаза из разных уголков мира. В августе в старом городе проводится фестиваль классической музыки и поэзии Centri Storici in Musica, на котором помимо концертов можно детально ознакомиться с местной кухней. В сентябре весь город живет фестивалем Settembrata Abruzzese, который проводится уже полвека и предлагает многочисленные концерты и шоу на открытых площадках Пескары, а также других городов региона.

Но это только начало. Вся Провинция Пескара невероятно богата красотами, историей и культурой, и куда бы вы ни отправились, вас на каждом километре поджидают маленькие удивительные пригороды, у каждого из которых читается свое собственное лицо. Читта Сантанджело (Citta Sant'Angelo) и его великолепная Соборная Церковь Михаила Архангела (La Collegiata di San Michele Arcangelo), Пианелла (Pianella) и Церковь Святой Марии (Chiese di Santa Maria Maggiore), Сполторе (Spoltore) с великолепными видами и Храмом Santuario della Madonna del Popolo, Аланно (Alanno) и необыкновенной красоты Часовня Santa Maria delle Grazie, а также Фариндора (Farindola) и Эличе (Elice) с их необыкновенными видами на гору Гран Сассо (Gran Sasso). Для своих перемещений вы совершенно спокойно можете использовать городской транспорт. С Центрального автовокзала (Terminalbus di Pescara Centrale) на Piazza Salotto регулярно отправляются автобусы, которые доставят вас в любую точку Провинции Пескара и всего региона Абруццо, а также в любой другой регион, за минимальные деньги.

Но не только памятниками архитектуры и насыщенной культурной жизнью богата Провинция Пескара. Такой удивительной природы и экологии, возможно, нет больше нигде в мире. Нежась на пляже, можно созерцать снежные шапки Апеннин, которые находятся будто на ладони, а можно взять машину и уже через полчаса спускаться с гор по горнолыжной трассе. В Провинции находятся два огромных национальных парка и 11 природных заповедников c многочисленными озерами, утопающими в лесах. Национальный парк Гран Сассо (Parco Nazionale del Gran Saso) расположен вдоль одноименной горы, чей пик Corno Grande (2912 м) является самой высокой точкой Апеннин. Здесь можно насладиться натуральной, не тронутой человеком природой Абруццо, а в лесах увидеть редких лесных птиц, таких как красный дятел и ястреб. Выше в горах возможно найти типичных горных представителей таких, как альпийский и коралловый крабы. В самом парке обитают такие редкие животные, как апеннинский волк, бурый медведь разновидности marsicano, дикая кошка, косуля и олень, но кого-то из них за исключением горных козлов увидеть малореально. Второй Национальный парк Делла Майелла (Parco Nazionale della Maiella) расположен также вдоль горы Гран Сассо, но намного южнее самой Пескары и разграничивает области Пескара и Л'Аквила. Здесь находится второй по высоте пик Апеннин Monta Amaro (2795 м), обитают бурые медведи, серны, косули, королевские ястребы и совы и произрастает более 1700 видов деревьев и растений. Гора Monta Amaro известна и тем, что в былые времена была местом проживания отшельников и других любителей созерцательного образа жизни. В свое время здесь жил и священник Пьетро Ангельери, который впоследствии стал Папой Челестино V.

Если и других городов Провинции Пескары вам окажется мало, то c Центрального автовокзала можно отправиться в столицу региона Л'Аквила (L'Aquila), а также бесподобные города Сулльмона (Sullmona) и Терамо (Teramo). Средневековая Л'Аквила знаменита своим рынком на Piazza dell Duomo, где можно приобрести деревенские вкусности, медные украшения для дома и прочие необычные вещицы, а также церковью Santa Maria in Collemaggio и замком 15 века Castello cinquecentesco di L'Aquila, который никогда не использовался по назначению. Старый город Сулльмона, родина Овидия, известна своей конфетной фабрикой и высокими показателями самоубийств в тюрьмах. Еще один древний город Терамо несколько похож на Римини, но, к счастью, лишен туристов, шума и дискотек. Это город маленьких камерных церквушек таких, как Chiesa di San Сaterina. Здесь также сохранился старый римский театр. Часть пути в Терамо пролегает через туннель, проложенный сквозь гору Гран Сассо, и словами передать ощущения маленького человечка, попадающего в объятья заснеженной каменной громады, просто невозможно.

И, конечно, отдельно я хочу рассказать про Tollo (провинция Chieti), где расположен Фан-клуб Ярно Трулли. Толло находится в 20 минутах езды от Пескары или в 10 минутах - от Франкавиллы, где живет Ярно. Добраться до этого малюсенького городка можно только автомобилем (возможно, где-то поблизости бродят и автобусы, но не в зоне видимости). Толло расположен на высоких бархатных холмах, с которых открывается обалденный вид на Пескару и множественные виноградники, которых в регионе бесчисленное количество. Из достопримечательностей там можно найти только очень красивую церквушку, но какие могут быть достопримечательности, когда рукой подать до Фан-клуба, точнее клуба друзей Ярно, и до гаража Франко Нанни, где Ярно начинал свой путь гонщика, тогда еще мальчишки, увлеченного картингом.

Во Франкавилла меня встречал Эцио Сулемме, Президент итальянского фан-клуба (http://www.1fanclubjarnotrulli.com), и человек, являющийся большим другом Ярно, частенько сопровождающим его на гонки. Эцио приехал на Ниссане и на мое замечание "почему не Тойота?", растерянно промолчал, подумав о чем-то, известном только ему. Мы продирались сквозь узкие наклонные улочки на пути в Толло и болтали о России, московских пробках и Формуле-1. "Ярно рассказывал, что в Москве жуткие пробки, - сказал Эцио. - И показывал фотографии Кремля". "А Ярно понравилась у нас?" "Сказал, что да". Незаметно мы добрались до большого гаража, рядом с которым был запаркован серебристый Лексус с немецкими номерами. "Это гараж Франко Нанни, первого учителя Ярно. И, похоже, нас тут поджидает Энцо, папа Ярно". Какой папа Ярно?! Нет, подождите, мы об этом не договаривались. Я человек впечатлительный, сентиментальный и вообще нельзя меня так травмировать. Я входила в гараж на согнутых ногах. В дальнем углу о чем-то хихикали два седовласых дедушки. "Бонджорно". Черт, что говорить. Слов нет. Где слова? Вообще легкое ощущение неожиданно наступившего даунизма головы преследовало меня целый день. "А я папа Ярно", - говорит Синьор Трулли и сжимает обе моих ладошки. Оценив мое замешательство и обрадовавшись, что сюрприз удался, дедушки начали экскурсию. Вот здесь первый карт Ярно, вот его первый комбинезон на стене, а вот художество, которое Ярно подарил Франко и которое ныне оформлено в рамку и украшает стену. "Видишь, чемпион написано с ошибкой". Да и пусть - здорово нарисовано, вот что значит талант: если он есть, он проявляется во всем. Улыбаюсь как медный начищенный таз, чем веселю окружение. "Держи", - папа вытаскивает из кабинета простовский шлем Ярно. Вот это тяжесть! Как вообще шея может удержать такой вес на протяжении двух часов? Сграбастав шлем в охапку, начинаю приходить в себя и сомневаться, что все это не сон. Папа Энцо выгребает из шкафа кучу пожелтевших семейных фотографий. Вот Ярно с мамой пошли на рыбалку, а вот папа впервые привел его на картинг. "А это знаешь, кто? - показывает Эцио фотографию молодого человека в комбинезоне. - Никто еще не догадался". "Сеньорэ Энцо, конечно!" Папа, обрадовавшись, что его узнали, выгребает другую пачку фотографий. Это какое-то чудо, сидеть с отцом своего кумира и перебирать старые фотографии, не доступные никому. Я всматривалась в каждый снимок, пытаясь запомнить каждую деталь. Но чувствую, что слезы начинают застилать глаза. Я же предупреждала, что я сентиментальна… "Ладно, мне пора", - папа Энцо неожиданно вскакивает, и я вижу, что он тоже начинает расклеиваться. "Спасибо Вам за все!", - я всматриваюсь в его глаза и хочу запомнить его невероятно добрые и глубокие глаза на всю жизнь. "Да прекрати", - говорит Трулли-старший и уходит. Мы слышим, как отъезжает машина. Все молчат, почему-то стало очень грустно. Я думаю лишь о том, что я безумно благодарна Энцо за то, что он нашел время приехать, и ненавижу себя за то, что не предусмотрела такую ситуацию и не привезла для него подарок. Но вы бы подумали, что с вами, обычным человеком из далекой России, придет познакомиться такой человек? Я нет, я совершенно не была к этому готова и даже не мечтала о таком... "Энцо потрясающий человек, идеальный отец, - говорит Эцио. - И Ярно очень на него похож".

На пути в фан-клуб, который находится рядом, совершенно не хочется разговаривать. В душе творится черти что - словно табун лошадей-эмоций никак не может поместиться в отведенный для них загон. Мы подъезжаем к обычному бару с вывеской Irish Bar Nino, и только растяжка на противоположной стороне улицы указывает на то, что мы достигли святая святых этого города, фан-клуба Ярно Трулли. "Добро пожаловать!" Ну, как он все успевает? Из клуба выходит папа Энцо, уже с улыбкой: "Ну все, все - теперь я точно побежал". У входа в бар собралось 10 мужчин и еще столько же любопытствующих чуть вдалеке. Это Вице-президент фан-клуба Микеле Кавуто, это его дядя, это друзья Ярно, это…. Не представляю, как всех запомнить. Все приветствуют, жмут руку. Голова кругом, в висках стучит. На Микеле обалденная крассная бейсболка, первая кепка Ярно 2004 года, когда он присоединился к Тойоте на финальных гонках. Таких не было в продаже, эксклюзив. Фактически являясь хозяином бара, он приглашает нас внутрь. "Я пошел готовить ужин, а вы пока располагайтесь", - сказал знойный красавец Микеле и ушел на кухню. Вот это да!!! Обед, приготовленный вице-президентом ФК и другом Ярно. Маленький уютный клуб увешан фотографиями с гонок и вечеринок, тут и там стоят разные кубки. Микеле периодически выбегает из кухни, обворожительно улыбается, шутит и убегает назад. "Треббиано, Подере Касторани". Да, немного выпить совсем не помешает, а то голова не выдерживает обилия впечатлений. Какое удивительное вино… я ничего вкуснее в этой жизни не пила. Микеле достает с полки надо моей головой серебристый, до блеска отполированный шлем с надпись Toyota. Ничего не понимаю. Старенький простовский шлем было тяжело удержать в руках, а этот практически невесомый! "Технологии. Кстати, 3 недели назад он был на голове Ярно на Гран-при Сан-Марино". Он снимает со стула бенеттоновский голубой комбинезон: "Хочешь примерить вместе со шлемом?" Наверно, я бы клево смотрелась в таком виде, да, но к таким реликвиям прикасаться-то страшно, не то, что мереть. Микеле, тем не менее, обвязал меня комбинезоном и отправился фотографировать. Увы, фотографии смазались, но в альбом я их все-таки подшила. Микеле убежал заправлять спагетти, и к нам явился очередной сюрприз в виде Лучио Кавуто, менеджера Ярно и, кстати, брата Микеле. Безупречно выглядит - словно сошел с обложки глянцевого журнала. Неразговорчивый, холодный, по взгляду невозможно определить, что он думает. "Смотри, - говорит ему Эцио, выросший словно из-под земли. - У нее майка Гран-при Монако-2004, который выиграл Ярно". "А", - говорит Лучио, и мне опять совершенно не понятно, о чем он думает. "Я вернусь", - сказал Лучио. И не вернулся. "Да ну, не грузись, - уже спустя несколько дней в Риме сказал мне координатор Клуба Альдо Мастранджело. - Это у него нормально, он слишком занятой. Кельн, спонсоры, Подере Касторани". Я, видите ли, тут обнаглела уже, сколько людей-то небезызвестных пришло пообщаться! А тут вот такое, панимашь. Ладно, Лучио, я не злопамятная, но злая, и память у меня хорошая. Шутка. Потом люди пошли потоком - уже даже не помню, что было, кто был. Многие просто заходили посмотреть издалека на наш "подиум" и просто поздороваться. Вино и количество нечеловеческих эмоций делало свое дело, я просто начала терять связь с реальностью, а усталость, несмотря на не самый поздний час, предательски подкрадывалась к каждой клеточке тела. Через пару часов вернулся Эцио, который ездил домой к Ярно. "Ярно совсем разболелся, сипит, температура, - сказал он. - Так что, не приедет". ?!?!?! "А он что, собирался?!" "Ну да", - отвечает Эцио. Так, стоп. Нет, да ну, так не бывает. Ну какое кому дело до меня? Я вообще приехала просто посмотреть на место, где он родился. Что за прием мне тут оказывают? Понятно, я приехала не с пустыми руками, у нас в стране не принято ходить в гости налегке. Но почему вы дарите подарки мне? Почему вы все такие удивительные? Почему я для вас особый гость? Я до сих пор не знаю, чем я заслужила такой прием и такой удивительный, незабываемый день в своей жизни, повторения которому, конечно, не будет. Я не познакомилась с Ярно. И, вы знаете, на тот момент я этого даже не хотела. Кто-то скажет: да ладно, не хотела. Но мне и так подарили слишком много впечатлений, с которыми я еле справлялась. Но, посмотрев на его ближайшее окружение, послушав их, я теперь точно знаю, какой он. Он обязательно такой же, как люди, которые окружали меня в тот день: настоящий, искренний, живой - Человек с большой буквы. Прошло достаточно времени с той поры, а я по-прежнему храню тепло тех людей, с кем мне довелось познакомиться. И всегда буду хранить…

Поздним вечером приехал Эцио. На первой машине Ярно, которую он купил, будучи пилотом Ф1. Это был Мерседес-купе с буквам JT на номерном знаке. Наверно, это был ответ на замечание о Ниссане. Мы пулей долетели до отеля, и Эцио совершенно по-гонщицки закладывал повороты. "Ты гонялся?" "Было немножко. Вообще все мы тут фанаты мотогонок, я дружу с Максом Бьяджи. Но как только появился Ярно, в нашу жизнь вошла Формула-1 и кроме нее ничего не осталось". Забирая ящик Подере Касторани из багажника, мы обнаружили несколько открыток Ярно еще времен Рено. "Надо?" "Конечно! Из чьего багажника-то! Память, как никак". Было поздно, мы хотели позвонить Ярно, но решили, что поздно. Из меня полился поток пожеланий, наверно, лучших слов на которые, я способна. "Я ему передам", - сказал Эцио. И я знаю, что он передал.

На следующий день мы с Микеле болтались по старой Пескаре, встречались с другими друзьями и тренером Ярно в ресторане. Лопали настоящую итальянскую пиццу (я теперь понимаю, почему Ярно своим любимым блюдом называет пиццу), вспоминали итальянских певцов как то Аль Бано или Пупо. "Ну, надо же! Они, оказывается, востребованы в России! А мы думали, их уже давно нет в живых", - заразительно хохотали даже люди с соседних столиков. "Приезжайте в Москву - проверите". "Да ну, у вас преступность". Ну, после Пескары, где люди бросают машины, не запирая двери, у нас, конечно, действительно страшно. Потом мы ходили в главную дискотеку города, где меня заставили в доказательство моей принадлежности к русской нации выпить коктейль "Белый русский". Я вообще-то водку не жалую, а тут ее просто полстакана! Ик, мне было весело, поэтому мы поехали на пляж - кидать монетки в надежде вернуться и петь итальянские песни. Вернусь ли я? Я хочу. Очень. Но я не знаю. В тот вечер мне было очень жаль, что завтра я уезжаю - мне хотелось остановить время, цепляться руками в каждую минуту, чтобы они сменяли друг друга помедленнее… Но все хорошее когда-то заканчивается. Закончилось и время в Пескаре. Я долго не могла написать о нем. Я была не готова, не знала, с чего начать и чем закончить. Прошло время, все утряслось, я пришла в себя. И, наконец, могу спокойно обо всем рассказывать. Но каждый раз с тяжелой грустью. Потому что это часть моего сердца, а о любви очень трудно говорить.

Когда в 5 утра следующего дня я со слезами на глазах я выволакивала свой тяжелый чемодан из отеля, мой новый друг, тот, торговец газетами, который, наконец, сумел запомнить слово "пока", наплевав на низкий сезон и почти нулевые продажи, подарил мне на память самые лучшие справочники о своем городе с уверенностью, что я полюбила его родную Пескару не меньше, чем любит его он. Он не ошибся.

И я хочу поблагодарить всех людей, которых я встречала на улицах Абруццо, за их доброту. Хочу сказать спасибо всем-всем-всем, с кем я встречалась, обедала/ужинала, танцевала и пела песни, всем, кому я радостно врала, что в Москве действительно ходят медведи в валенках и играют на балалайках песни Тото Кутуньо. Спасибо Альдо Мастаранджело за все, что он сделал для меня; спасибо Эцио Сулемме, Франко Нанни, Нино, Микеле и Лучио Кавуто за их гостеприимство. Низкий поклон Энцо Трулли. Я всегда буду помнить Ваши глаза. И огромное спасибо Ярно Трулли, без которого ничего бы этого не было. Вы все навсегда в моем сердце и я очень часто о вас думаю.

В заключении я хочу сказать, что если вы ищите пафоса и блеска, присущего многим курортам Италии, шумной ночной жизни Римини, комфорта и сервиса Лигурийского побережья, то вам не нужно ехать в Абруццо. Этот регион будет интересен искателем приключений и людям, ценящим спокойствие и простые человеческие радости. Пескара не может похвастаться роскошью антуража или богатством развлечений. Это маленький, очень теплый, со своим бьющимся сердечком гостеприимный провинциальный город, где люди находят удовольствие в человеческом общении, хорошей кухне и неспешных прогулках перед сном. Здесь нет тусовок, поскольку после полуночи жизнь останавливается, здесь нет 5-звездного сервиса, поскольку город не ориентирован на международный туризм, здесь нет очень многих удобств, которые можно найти в других регионах Италии. Но здесь есть жизнь, такая, как она есть. Жизнь, полная гармонии и счастья…

(с) Svetlana Leontieva. Любую информацию использовать только с разрешения автора. Фотографии автора (кроме пейзажа Гран Сасо).

Дополнительная информация

Как добираться: самолетом до Рима (Аэрофлот, АлИталия), поездом (30 минут) до автовокзала Тибуртина и 2,5 часа на автобусе до Центрального вокзала Пескары.

Что купить на память: золотые украшения из местного золота, которые продаются в многочисленных ювелирных магазинах и стоят очень доступно - в частности, абруцеззские резные крестики.

Кухня и вина. Абруцезская кухня считается низкокалорийной и очень полезной. Основные блюда изготавливаются из ягнятины. Рекомендую попробовать сочные шашлычки арростичини (arrosticini), которые жарятся на гриле и подаются в фольге на деревянных палочках. Оказавшись в старой Пескаре, обязательно попробуйте особенную пасту La Pecorara tradizione Abruzzese (клецки с мясной начинкой в томатном соусе с травами). Gnocchi (клецки) обязательно делаются вручную, и в хороших заведениях повар выносит данное блюдо собственноручно, рассказывая, как трудоемко оно в исполнении, но как приятно ему его готовить (стоит заметить, что стоит оно неоправданно дешево). Рыбу, как ни странно, в Пескаре (pesce - рыба, pesca - рыбная ловля) не особо жалуют, и за рыбным ужином лучше отправиться в специализированные рыбные рестораны. Также Абруццо гордится своими сырами: pecorino (овечий сыр), caciotta (коровий сыр), ricotta (творог), scamroze (высушенная моцарелла), собственно, mozzarella и Caviocavalli (выдержанный коровий сыр). Десерты, которые подаются в ресторанах, довольно банальны: чизкейки, тирамису и вкуснейшее итальянское мороженое. Но, отправляясь домой, обязательно купите традиционную абруцеззскую сладость Parozzo (пирог или пирожные с миндалем и апельсиновым ликером, покрытые шоколадом). За ужином в Пескаре принято употреблять вино, хотя молодежь чаще склоняется к немецкому импортному пиву. Вина Абруццо бывают трех видов: терпкое красное Montepulciano, легкое белое Trebbiano и розовое Cerasuolo. Местные вина недорогие и очень качественные (в Москве хорошие вина из Абруццо можно найти только в винных бутиках от 600 рублей и выше - все, что вы видите в супермаркетах у дома, не имеют ничего общего с абруццезскими винами, поверьте). Но не спрашивайте меня, где купить вино замка Ярно Podere Castorani - оно замечательное, особенно белое, но в широкой продаже его нет. Помимо вин, в Абруццо после ужина принято употреблять всевозможные настойки: начиная от Centerbe (настойка из 100 местных трав) и заканчивая вишневой Ratafia.

Лучшие рестораны: La lumaca, Locanda Manthone, Osteria dell'unione, La cantina di Jozz, Acqua Pazza (только рыба), но особенно мне приглянулись Taverna 58 и Osteria dei miracoli. Все эти рестораны расположены в старой Пескаре, на двух параллельных улицах via Manthon? и via delle Caserme. Обратите внимание, что рестораны в Пескаре вяло открываются в 18:00, но уважающие себя - только в 20:00. До этого времени можно перекусить только в фаст-фудах или кафе-мороженых. Лучшая дискотека - Piana Terra на via Manthone. Девиз клуба - "music and drinks", т.е. еды там нет.


  Публикации
Покатушки в Хельсинки »
Ярно несет Олимпийский огонь »
Ярно не успел на собственную вечеринку »
Toyota Motorsports Festival 2005 »
Картинг в Пескаре »
Архив

  Интервью
Ярно Трулли: "В Монако все пошло не по сценарию..." »
Ярно Трулли: «Гонки – это часть моей жизни» »
Ярно Трулли: "Я еще не добился того, чего хочу" »
Ярно Трулли: "Мы доказали, что можем добиться успеха" »
Интервью с Ярно »
ПК перед GP JPN (05.10.06) »
ПК перед GP ITA (07.09.06) »
Интервью после GP FRA (21.07.06) »
Интервью после GP GBR (20.06.06) »
ПК перед GP MON (24.05.06) »
ПК с JT перед GP SAN »
Интервью с JT по итогам Чемпионата-05 »
ПК с JT перед GP CHN »
ПК с JT перед GP JPN »
Интервью с JT перед GP JPN »
ПК с JT перед GP ITA »
Интервью с JT перед GP ITA »
Архив

  Пресс-релизы
GP BRA (22.10.06) »
GP BRA (17.10.06) »
GP JPN (08.10.06) »
GP JPN (03.10.06) »
GP CHN (01.10.06) »
GP CHN (26.09.06) »
GP ITA (10.09.06) »
GP ITA (05.09.06) »
GP TUR (27.08.06) »
GP TUR (22.08.06) »
GP HUN (06.08.06) »
GP HUN (01.08.06) »
GP GER (30.07.06) »
JT продлевает контракт с Toyota (28.07.06) »
Двигатели Toyota для Williams (27.07.06) »
GP GER (26.07.06) »
GP FRA (16.07.06) »
GP FRA (10.07.06) »
GP USA (02.07.06) »
GP USA (28.06.06) »
GP CAN (25.06.06) »
GP CAN (14.06.06) »
GP GBR (11.06.06) »
GP GBR (07/06.06) »
GP MON (28.05.06) »
GP MON (22.05.06) »
GP SPN (14.05.06) »
GP SPN (10.05.06) »
GP EUR (07.05.06) »
GP EUR (02.05.06) »
GP SAN (23.04.06) »
GP SAN (17.04.06) »
Расставание с Гаскойном »
GP AUS (02.04.06) »
GP AUS (28.03.06) »
GP MAL (19.03.06) »
GP MAL (14.03.06) »
GP BHR (12.03.06) »
GP BHR (06.03.06) »
Официальная презентация TF106 »
Архив

   
© 2005-2014, Фан-Клуб Jarno Trulli в России. Концепция - Svetlana Leontieva. Дизайн, создание сайта - RS Design. Все права защищены.